岂汝先(xiān)人志邪的翻(fān)译是什么(me),岂汝(rǔ)先人(rén)志邪的翻译英文是岂汝先(xiān)人志邪(xié)意思是这难(nán)道是你死(sǐ)去的父亲的心(xīn)意吗(ma)的。
关于岂汝先人(rén)志(zhì)邪的翻译是什么(me),岂汝先人志邪的翻译英文以及(jí)岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人(rén)志邪的翻译现代文,岂汝先人志邪(xié)的翻译(yì)英文(wén),岂汝(rǔ)先人志(zhì)邪(xié)的翻译的岂是(shì)什么意(yì)思,岂汝先人志邪的翻译的岂(qǐ)等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:
岂汝先人志(zhì)邪的翻译是什么(me),岂(qǐ)汝先人志邪的翻译英(yīng)文
岂(qǐ)汝先人志邪(xié)意思是这难道是你死(sǐ)去的(de)父亲(qīn)的心意(yì)吗(ma)。
此句(jù)出(chū)自文(wén)言文《碎金(jīn)鱼》:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不(bù)务行仁化(huà)而专(zhuān)一夫(fū)之伎,岂汝(rǔ)先人志邪?”《碎金鱼》出自《宋史》,讲述(shù)了宋代(dài)陈尧(yáo)咨驻(zhù)守荆南(nán)的(de)故事(shì)。
《宋史》是二十(shí)四史之一,收录于《四库全书(shū)》。
于(yú)元末至(zhì)正(zhèng)三年(1343年)由(yóu)丞相脱(tuō)脱和阿鲁(lǔ)图(tú)先后主持(chí)修撰。
岂(qǐ)汝先人志邪的翻译是(shì)什么?
岂汝先人志邪意思难道(dào)是你死去的父亲的心意(yì)吗。
出(chū)自《碎金鱼》一文,作者(zhě)是(shì)脱脱,阿鲁图(tú)。
全(quán)文:陈尧咨(zī)善射,百(bǎi)发百中,世以为神(shén),常自号曰(yuē)“小由基”。
及守荆南(nán)回(huí),其母冯夫(fū)人问:“汝向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害典郡有何异(yì)政?”尧咨云:“荆(jīng)南当要冲(chōng),日有宴集,尧咨每以向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害弓矢为乐,坐客罔不叹服。
”母(mǔ)曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今(jīn)汝不务行仁化而专一(yī)夫之伎,岂汝(rǔ)先人(rén)志邪?”杖之,碎其金鱼。
译文(wén):陈晓(xiǎo)咨擅长于(yú)射箭,百(bǎi)发百中,世人把他当作(zuò)神射手,(并态芹陈晓咨)常闭悉常自称为“小由基”。
等到驻守荆南回到家(jiā)中,他(tā)的母亲冯(féng)夫人问他:“你(nǐ)掌管郡务有什么新政?“陈晓咨说:“荆南位处要冲,白天有宴(yàn)会,每次我用射(shè)箭来取乐,绝(jué)毕在坐的人(rén)没有(yǒu)不(bù)叹服的。
”
他的母亲(qīn)说:“你的父亲教你要以(yǐ)忠孝(xiào)来报效国(guó)家,而今(jīn)你不致于(yú)施行仁化(huà)之政却专注于个(gè)人的射(shè)箭(jiàn)技艺(yì),难道是你(nǐ)死去的(de)父(fù)亲(qīn)的心意吗(ma)?”。
用(yòng)棒子打(dǎ)他,摔碎了他(tā)的金(jīn)鱼配饰。
故事人物简介
陈尧咨,宋真宗咸平三年(nián)(1000)庚子(zi)科状元。
其兄陈尧叟,为宋太(tài)宗端拱二年(989年)状元。
两(liǎng)人为(wèi)中国(guó)科举史上的兄弟状元,倍受世(shì)人(rén)称颂。
陈尧咨(zī)工书法,尤善隶书。
其射技超(chāo)群,曾以钱币为的,一箭穿孔而过。
陈(chén)尧咨(zī)卒后(hòu),朝廷加(jiā)赠他太尉(wèi)官(guān)衔,赐谥号(hào)"康肃"。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了